【和訳と歌詞解説 詳細】【Golden Hour】JVKE
Golden Hour / JVKE
JVKE Youtube 公式チャンネルより
【この楽曲で学べる英語】
- 単語;alibi / glitter / radiant / dash / blast / glow
- 熟語など;fall for / feel like /
- 文法;現在分詞の形容詞的用法
該当箇所は緑色にしてあります
ここでの解説は、中学英語程度の知識があることを前提としていますので、中学英語が怪しい方には理解不能な部分があるかもしれません。
→中学英語がかなり怪しい方、基本からやりなおしたい方はこちらをまずおすすめします
和訳と歌詞解説詳細 Golden Hour / JVKE
It was just two lovers
二人きりで
直訳「二人の恋人同士だけだった」
Sittin’ in the car, listening to Blonde, fallin’ for each other
車の中、’Blonde’を聴きながら、恋に落ちる
直訳「車の中で座って、Blondeを聴き、お互いに恋に落ちる」
Blondeはイギリスのアーティストです。楽曲はこちら。
この文章のsittin’ , listening , fallin’ は直前のloversを修飾していて、「現在分詞の形容詞的用法」にあたります(簡単な説明はこちらへ/詳細はこちらのサイトへ→英文法大全 分詞の用法 19-1形容詞的用法)。
<現在分詞の形容詞的用法 名詞の後に置く場合>
- I saw a man standing alone in front of my house. 私は私の家の前に一人で立っている男性を見かけた
- The lady speaking to your brother is my sister. あなたの兄弟に話しかけている女性は私の姉妹です
fall for 〜「〜に惚れ込む、好きになる」
Pink and orange skies, feelin’ super childish, it’s no Donald Glover
桃色と橙の空、子供になったみたいだ
直訳「ピンクとオレンジの空、とても子供じみた感じがしている、childishはDonald Gloverのことではない」
skiesはskyの複数形。
Donald Gloverは、チャイルディッシュ・ガンビーノ (Childish Gambino) として音楽活動も行っています。(→Wikipedia ドナルド・グローヴァー)
この文章のfeelin’も現在分詞の形容詞的用法で、冒頭の文章のloversを修飾していると考えます。
ここまでをまとめると、「恋人同士の二人で車の中でBlondeの曲を聴きながらピンクやオレンジ色の空を眺めていて、まるで子供になったような気持ちになっている」という感じです。
Missed call from my mother
母さんからの電話は無視
ここまでに出てきた文末の単語、lovers, other, Glover, mother の下線部 ‘er’ が韻を踏んでいます。
Like, “Where you at tonight?” Got no alibi
”今どこ?”って、言い訳も別にないし
alibi「アリバイ」
I was all alone with the love of my life
この人しかいない
She’s got glitter for skin, my radiant beam in the night
君の肌が煌めく、僕の喜びを受けて、暗くても
I don’t need no light to see you
明かりがなくても
Shine, it’s your golden hour (oh)
君は光り輝いて
You slow down time
時間までゆっくりになる
In your golden hour (oh)
黄金の時間
We were just two lovers
愛し合って
Feet up on the dash, drivin’ nowhere fast, burnin’ through the summer
ダッシュボードに足を乗せ、あてもなく走る、夏を燃え尽きるまで
Radio on blast, make the moment last, she got solar power
大音量で、今がずっと続けばいい、君は太陽
Minutes feel like hours
数分が数時間になる
She knew she was the baddest, can you even imagine fallin’ like I did?
君が一番悪いって知ってた、僕の気持ち、想像できる?
For the love of my life
君しかいない
She’s got glow on her face, a glorious look in her eyes
頬が赤くなって、君の瞳はなんて綺麗なんだろう
My angel of light
僕の輝く天使
I was all alone with the love of my life
この人しかいない
She’s got glitter for skin, my radiant beam in the night
君の肌が煌めく、僕の喜びを受けて、暗くても
I don’t need no light to see you
光がなくても
Shine, It’s your golden hour (oh)
君は光り輝いて
You slow down time
時間までゆっくりになる
In your golden hour (oh)
黄金の時間
<ここまで読んで頂きありがとうございます。他にも和訳している楽曲あります>
→【洋楽の歌詞】文法の解説付きで英語学習もできる【おすすめ9曲】へ
<ご意見、ご指摘、リクエストなどはぜひCONTACTから☺️>
JVKEの他の楽曲
Upside Down
this is what falling in love feels like
→歌詞の和訳はこちらへ