【和訳と歌詞解説】【This is me】Keala Settle
This is me / Keala Settle
映画 The Greatest Showmanより 公式ミュージックビデオ
歌詞と和訳 This is me / Keala Settle
1番
I’m not a stranger to the dark
Hide away, they say
‘Cause we don’t want your broken parts
暗闇には慣れてる
‘身を隠せ’と人は言う
’誰もお前の醜い部分など見たくないから’と
I’ve learned to be ashamed of all my scars
Run away, they say
No one will love you as you are
私は自分の傷を恥ずかしく思うようになった
’逃げろ’と人は言う
’誰もありのままのお前など愛さない’と
サビ前1
But I won’t let them break me down to dust
I know that there’s a place for us
For we are glorious
でも、それでわたしが砕け散ってゴミになるなんて、そんなことはさせない
私は知ってる、この世界には私たちのための場所がちゃんとある
だって私たちは素晴らしい
サビ1
When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood, gonna drown ‘em out
どんなに鋭い言葉が私を切り裂こうとしても
私は洪水を起こして、みんなかき消してやる
I am brave, I am bruised
I am who I’m meant to be, this is me
私は勇敢で、でも傷ついている
私は私でしかない、これが私
Look out ‘cause here I come
And I’m marching on to the beat I drum
見て、歩き出すこの私を
私は自分で決めたリズムで行進していく
I’m not scared to be seen
I make no apologies, this is me
見られても怖くない
もう謝らない、これが私
2番
Another round of bullets hits my skin
Well, fire away ‘cause today, I won’t let the shame sink in
弾丸がまた飛んできて私をかすめる
どうぞ、どんどん撃てばいい、今日の私は恥なんて感じない
3番
We are bursting through the barricades and
Reaching for the sun (we are warriors)
Yeah, that’s what we’ve become (yeah, that’s what we’ve become)
私たちはこのバリケードを突破して
そして太陽を手に入れる(私たちは戦士だ)
そう、私たちは戦士になったんだ
サビ前2
I won’t let them break me down to dust
I know that there’s a place for us
For we are glorious
サビ前1と同じ
サビ2
When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood, gonna drown ‘em out
I am brave, I am bruised
I am who I’m meant to be, this is me
Look out ‘cause here I come
And I’m marching on to the beat I drum
I’m not scared to be seen
I make no apologies, this is me
サビ1と同じ
サビ前3
And I know that I deserve your love
There’s nothing I’m not worthy of
私はあなたから愛をもらうの
私に相応しくないものなんてない
サビ3
When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood, gonna drown ‘em out
どんなに鋭い言葉が私を切り裂こうとしても
私は洪水を起こして、みんなかき消してやる
This is brave, This is bruised
This is who I’m meant to be, this is me
これが勇敢という事、これが傷つくという事
これが私の姿、これが私
Look out ‘cause here I come
And I’m marching on to the beat I drum
I’m not scared to be seen
I make no apologies, this is me
When the sharpest words wanna cut me down
I’m gonna send a flood ,gonna drown ‘em out
I’m gonna send a flood
Gonna drown ‘em out
This is me
(前出 訳省略)
<ここまで読んで頂きありがとうございます。他にも和訳している楽曲あります↓↓>
→【洋楽の歌詞】文法の解説付きで英語学習もできる【おすすめ9曲】へ
<ご意見、ご指摘、リクエストなどはぜひCONTACTから☺️>
こちらもおすすめ
聞いているヒュー・ジャックマンが感極まって、思わずため息(?)をつくところが良いです(4:00付近)。歌は0:58付近から。